09-19-2004, 02:44 PM
Mantis421 Wrote:Japanese when translated into English word for word does not sound like how westerners speak English, it is very stop start and jerky when translated. That is why I think in some cases the companies who make anime titles translate word for word in the subtitles but the dubbing is made to sound alittle more Western friendly for Western audiances
It also has to do with the fact that they need to match the words up with the lipflaps when they're dubbing it.