09-10-2006, 05:17 PM
RF_InSAnE Wrote:True, some details (and somethimes more) is lost during the translation, but the subs have the same problem. It's near impossible to translate from one one language to another without losing something.
Maybe but the subs will always be more acurate than the dub. Not too sure why everyone rates the Cowboy Bebop dub as weird stuff is added in that annoyed me a bit. Can't remember right now it was a while ago but it was one phrase... Ha that's going to annoy me now so gonna have to rewatch it tommorow! Couldn't really watch it dubbed though so gave up and watched the subs.